Wednesday, November 16, 2016

The Central Market of Athens - Greece

Varvakeios Agora    -    Βαρβάκειος Δημοτική Αγορά Αθηνών
The decision to erect the municipal market was adopted in 1876, since the town plan for Athens provided for the development of a commercial triangle delineated by Panepistimiou, Ermou and Athinas Streets.
Η απόφαση της ανέγερσης εξεδόθη το 1876, στα πλαίσια υλοποίησης του πολεοδομικού σχεδίου της Αθήνας που προέβλεπε το εμπορικό τρίγωνο της Αθήνας μεταξύ των οδών Πανεπιστημίου, Ερμού και Αθηνάς.
Lygia & Grigoris Maliotis, Popi & Phivos Nicolaides in front of the building of the Central Market of Athens - Greece.
Η Λυγία και Γρηγόρης Μαλιώτης, Πόπη και Φοίβος Νικολαΐδης μπροστά στο κτίριο της Δημοτικής Αγοράς Αθηνών.
One of the best ways to explore a city’s culture is through its food, and one of the best places to experience the food culture as the locals do is at the city market.
Ένας από τους καλύτερους τρόπους για να εξερευνήσετε την κουλτούρα μιας πόλης είναι μέσω των τροφίμων της, και ένα από τα καλύτερα μέρη για να βιώσετε την κουλτούρα των τροφίμων, όπως κάνουν οι ντόπιοι, είναι στην αγορά της πόλης.
Thanks to the generous donation from the wealthy merchant Ioannis Varvakis, one of the greatest benefactors of Greece,  the works commenced in 1878.
Χάρη στη γενναιόδωρη δωρεά από τον 
πλούσιου έμπορα, Ιωάννη Βαρβάκη, ενός από τους μεγαλύτερους ευεργέτες της Ελλάδα, οι εργασίες άρχισαν το 1878.
On either side of Athinas street is located the Central or Municipal Market of Athens, which with the surrounding commercial area is called the Varvakios Market as well. 
Στις δύο πλευρές της οδού Αθηνάς είναι η κεντρική ή Δημοτική Αγορά της Αθήνας. Αυτή και η γύρω εμπορική περιοχή ονομάζονται Βαρβάκειος Αγορά.
The Fish Market, situated in the centre of the market complex, sheltered by an impressive roof, is the most vibrant place in Varvakeios Agora, attracting the majority of visitors.
Ο πιο ζωντανός χώρος της Βαρβακείου Αγοράς και ο περισσότερο επισκέψιμος είναι αυτός της Ψαραγοράς που βρίσκεται στο κέντρο του οικοδομήματος, κάτω από την εντυπωσιακή στέγη.
In 1886, the new market was completed and handed over to the citizens of Athens. (In the photo: Grigoris Maliotis).
Η Νέα Αγορά ολοκληρώθηκε και παραδόθηκε στην πόλη το 1886. (Στη φωτογραφία ο Γρηγόρης Μαλιώτης).
About 100 professional fishmongers sell their goods from the shops housed at the open alleys at the perimeter of the market or from the stalls arranged in the center of the hall. 
Στο χώρο αυτό υπάρχουν γύρω στους 100 επαγγελματίες εμπόρους ψαριών – άλλοι στα περιμετρικά μαγαζιά της στοάς και άλλοι στους κεντρικούς πάγκους.
Enter the fish market and you’ll find any fish your heart desires. Humble fishes, like sardine, Atlantic chub mackerel, smelt, picarel, bogue, unconditioned cod and anchovies come in abundance.
Τα ψάρια που θα βρείτε εδώ είναι για κάθε γούστο. Προτεραιότητα όμως έχουν τα ψάρια του λαού: σαρδέλα, κολιός, αθερίνα, μαριδάκι, γόπα, φρέσκος βακαλάος και γαύρος.
A morning walk in the fish market is a good opportunity to get to know the “fish geography” of the Aegean Sea. Fish comes mainly from Michaniona, Kavala (north of Greece), Kymi, Skyros, Naxos, Paros, Kalymnos and Symi.
Μια πρωινή βόλτα στην ψαραγορά είναι καλή ευκαιρία, να γνωρίσετε την «ψαρογεωγραφία» του Αιγαίου. Μηχανιώνα, Καβάλα, Κύμη, Σκύρος, Νάξος, Πάρος, Κάλυμνος, Σύμη είναι οι κυριότεροι τόποι προμήθειας ψαριών.
In this very crowded, very noisy, fragrant and lively place, one can find almost any basic source of foodstuff or exotic item.
Σε αυτό το γεμάτο κόσμο, πολύβουο μέρος μπορεί κανείς να βρει σχεδόν κάθε βασική πηγή θαλασσινής ή εξωτικής τροφής. Φάτε μάτια ψάρια!
Varvakios Municipal Market of Athens could justly boast having catered to the dietary needs of entire generations of Athenians throughout its approximately 150-year long history.
Η Βαρβάκειος Δημοτική Αγορά Αθηνών μπορεί να περηφανεύεται ότι στην ιστορία των 150 περίπου χρόνων της έχει ταΐσει γενιές και γενιές Αθηναίων.
You can find every type of meat and fish you could imagine (not to mention, every part of the animal in question).
Μπορείτε να βρείτε κάθε είδος κρέατος και ψαριών, που θα μπορούσαμε να φανταστείτε (για να μην αναφέρουμε, κάθε μέρος του ζώου).

Varvakeios Agora (market) is a block-long edifice delimited by Athinas, Sofokleous, Aiolou and Evripidou Streets, downtown Athens.
Η Βαρβάκειος αγορά, ορίζεται από τα κτήρια που καλύπτουν το οικοδομικό τετράγωνο ανάμεσα στις οδούς Αθηνάς, Σοφοκλέους, Αιόλου και Ευριπίδου.
On the left side of Athinas str., is located the open-air vegetable and fruit market (Lachanagora).
Στην αριστερή πλευρά της οδού Αθηνάς, βρίσκεται η υπαίθρια αγορά λαχανικών και φρούτων (Λαχαναγορά).
The appellation Varvakeios comes from the fact that the Varvakion Lyceum stood from 1857 to 1956 in the square.
Η ονομασία Βαρβάκειος προέρχεται από το γεγονός ότι το Βαρβάκειο Λύκειο βρισκόταν εδώ στην πλατεία μεταξύ 1857-1956.
Gregory Maliotis in Vegetable market buying fresh fruits and nuts.
Ο Γρηγόρης Μαλιώτης στη Λαχαναγορά αγοράζει φρέσκα φρούτα και ξηρούς καρπούς.
The number of employees working here amounts to 400. 
Στην Αγορά απασχολούνται περίπου 400 υπάλληλοι και εργάτες.
  
The Athens Central Market, also known as the Municipal Market of Athens, or Varvakeios Agora, is a hive of activity and noise early in the morning.
Η Κεντρική Αγορά Αθηνών, επίσης γνωστή ως η Δημοτική Αγορά της Αθήνας, ή Βαρβάκειος Αγορά, είναι μια κυψέλη δραστηριότητας και θορύβου από νωρίς το πρωί.
Many small traditional eating places in the right-hand hall offer tasty and typical Athenian food.
Πολλά μικρά παραδοσιακά μαγαζιά για φαγητό (οινομαγειρεία) στη δεξιά πλευρά προσφέρουν νόστιμο και τυπικό αθηναϊκό φαγητό.
Each day, the Market can cater the needs of 3,000 to 5,000 clients. 
Η Αγορά εξυπηρετεί σε καθημερινή βάση πάνω από 3.000-5.000 πελάτες.
Athenians come to this area to do their shopping for centuries and the Central Market building has been recently restored.
Οι Αθηναίοι έρχονται σε αυτήν την περιοχή για τα ψώνια τους για αιώνες. Το κτήριο της Κεντρικής Αγοράς έχει ανακαινιστεί πρόσφατα.

No comments: